در این آموزش چکیده مقاله تخصصی بنده که در شماره اخیر مجله دانشگاه تبریز چاپ شده است مورد متنخوانی قرار میگیرد.
در قسمت اول این آموزش مبحث چگونگی فینگلیش کردن کلمات تخصصی فلسفی فارسی به انگلیسی آموزش داده میشود. ضمن آن به مبحث مهم مکرون و کارون که برای خوانا کردن اسامی فارسی برای انگلیسی زبانها در متون تخصصی به کار میرود آموزش داده میشود. مکرون همان خط تیره یا خط فاصله ایست که در بالای حروف صدادار قرار میگیرد (ā, ē, ī, ō, ū) و کارن، هفتَکی (Ǎ Ě) است که در بالای حروف بی صدا برای نشان دادن اندازه کشیدن حروف مکرون به کار میرود.
نوشتن کلمات فارسی به صورت حروف انگلیسی یا فینگلیش میتواند طبق قواعدی که معین در کتاب فرهنگ معین آورده نوشته شود. ولی در هر صورت باید مکرون و کارن ها به درستی بر سر حروف به کار رود. وب سایت برای نوشتن فینگلیش: نوشتن زبان فارسی به الفبای لاتین.